Mehrsprachige Website erstellen lassen
International sichtbar. In jeder Sprache überzeugend.
Eine mehrsprachige Website erschließt neue Märkte und spricht internationale Kunden in ihrer eigenen Sprache an. Wir finden die Agentur, die Internationalisierung technisch sauber und SEO-konform umsetzt.
Was Sie gewinnen
Warum lohnt sich diese Funktion?
- Technisch saubere Internationalisierung (hreflang, i18n)
- SEO in jeder Sprache – nicht nur übersetzt, sondern optimiert
- CMS das Redakteure ohne Entwickler nutzen können
- Übersetzungsworkflow integrierbar (DeepL, Übersetzungsbüro)
- Länderspezifische Domains oder Unterverzeichnisse
Typische Situationen
Wer braucht das?
- Export-orientierte Industrie- und Produktionsunternehmen
- Tourismus & Ferienwohnungen für internationale Gäste
- Kanzleien & Beratungen mit internationalen Mandanten
- SaaS & Tech-Produkte für den internationalen Markt
- NGOs und Verbände mit mehrsprachigen Mitgliedern
Für wen?
Unternehmen die internationale Kunden, Märkte oder Mitarbeiter ansprechen möchten.
Passende Leistungen
Welche Webprojekte profitieren von Mehrsprachige Website?
Was kostet eine mehrsprachige Website? Preise 2026
Eine bereits bestehende Website in eine zweite Sprache zu übersetzen und technisch korrekt zu internationalisieren kostet je nach Umfang 1.500 bis 8.000 Euro. Inklusive: Technische Implementierung (hreflang-Tags, URL-Struktur, Language-Switcher), Überarbeitung von Metadaten und SEO-Texten für die Zielsprache und ggf. Integration eines Übersetzungsworkflows. Die reine maschinelle Übersetzung (DeepL, Google Translate) ist kostengünstig, aber für professionelles Auftreten nachbearbeiten zu lassen empfiehlt sich. Professionelle menschliche Übersetzung kostet 0,10–0,20 Euro pro Wort (eine Website mit 10.000 Wörtern: 1.000–2.000 Euro Übersetzungskosten zusätzlich). Für drei oder mehr Sprachen lohnt sich ein Translation Management System (TMS) wie Phrase oder Crowdin.
hreflang und i18n: Was bei mehrsprachigen Websites technisch entscheidend ist
Die häufigsten technischen Fehler bei mehrsprachigen Websites: fehlende oder falsche hreflang-Tags (Google weiß nicht, welche Sprachversion für welchen Markt gilt), URL-Struktur nicht sauber definiert (Unterverzeichnisse /de/, /en/ vs. Subdomains de.domain.com vs. Länderdomains domain.de, domain.co.uk), kein automatisches Language-Redirect basierend auf Browsersprache oder IP, und doppelter Content durch fehlende Canonical-Tags. Richtig umgesetzt bedeutet Internationalisierung: für jede Sprachversion eine eigenständige URL, eigene Metadaten, eigene SEO-Optimierung und korrekte hreflang-Verknüpfung aller Versionen.
SEO für mehrsprachige Websites: Was oft übersehen wird
Übersetzte Inhalte allein reichen für internationales Ranking nicht aus. SEO für jede Sprache bedeutet: eigenständige Keyword-Recherche in der Zielsprache (Begriffe die Deutsche nutzen, unterscheiden sich von denen, die Österreicher, Schweizer oder Franzosen eingeben), lokale Backlinks aufbauen (Links aus englischen oder französischen Websites zählen für das englische/französische Ranking), Google Search Console Profil für jede Sprachversion anlegen und lokal relevante Inhalte erstellen (nicht nur übersetzen). Eine Webagentur mit internationalem SEO-Know-how ist hier deutlich mehr wert als reine Übersetzungsdienstleister.
Häufige Fragen
Was kostet es, eine Website in eine zweite Sprache zu übersetzen?
Technische Implementierung (hreflang, URL-Struktur, Language-Switcher): 1.500–5.000 Euro. Professionelle Übersetzung der Inhalte: 0,10–0,20 Euro pro Wort. Eine typische KMU-Website mit 5.000 Wörtern kostet in der zweiten Sprache insgesamt 2.000–6.000 Euro.
Soll ich Subdomains oder Unterverzeichnisse für mehrere Sprachen nutzen?
Unterverzeichnisse (/de/, /en/) sind für die meisten KMU die beste Wahl: einfacher zu verwalten, SEO-Stärke der Domain wird geteilt, kein zusätzliches Hosting nötig. Länderdomains (domain.co.uk) machen Sinn bei starker Marktpräsenz und dedizierten lokalen Teams. Subdomains (en.domain.de) gelten als separate Websites von Google – schwieriger für SEO.
Agentur für Mehrsprachige Website finden
Projekt in 10 Minuten beschreiben – kostenlos, unverbindlich, DACH-weit.
Jetzt kostenlos starten →Keine Registrierung · Kein Spam · DSGVO-konform